Lirik dan Terjemahan Lagu “Cold Coffee” dari NCT DREAM
NCT DREAM, boyband asal Korea Selatan, kembali dengan single terbaru mereka yang berjudul “Cold Coffee”. Lagu ini menjadi bagian dari album mini keenam mereka yang bertajud “Beat It Up”. Album ini dirilis pada 17 November 2025 dan menawarkan pengalaman musikal yang dalam serta emosional.
Berikut lirik dan terjemahan lengkap dari lagu “Cold Coffee”:
Lirik:
Mundeuk kkaeeonan
Saebyeogui banjjagin byeol hana
Eodinga neo itda
Saenggakamyeon oeropji ana
We sang for hours
Sigando ssayeo
Eodum sok huimihage bulgeojin
Changgae teok gidaeeo anja
Hana dul nuneul gamneun garodeungeul
Seeobomyeo i achimeul maja
Terjemahan:
Tiba-tiba aku terbangun
Dan ada bintang yang berkilauan di fajar
Saat kupikir kau ada di suatu tempat di luar sana
Aku tak merasa kesepian lagi
Kita akan bernyanyi berjam-jam
Membiarkan waktu berlalu
Cahaya merah redup mekar dalam kegelapan
Aku duduk bersandar di jendela
Memandang lampu-lampu jalan
Menutup mata mereka satu per satu
Lirik:
Tiba-tiba aku terbangun
Dan ada bintang yang berkilauan di fajar
Saat kupikir kau ada di suatu tempat di luar sana
Aku tak merasa kesepian lagi
Kita akan bernyanyi berjam-jam
Membiarkan waktu berlalu
Cahaya merah redup mekar dalam kegelapan
Aku duduk bersandar di jendela
Memandang lampu-lampu jalan
Menutup mata mereka satu per satu
Lirik:
Tell me why, why are you dawn?
Tell me why
Nae maeum eodinga seorideon
Ttatteutham
Neol mannayagesseo (i sungan tteugeowojin heart)
Love, I know (Honey, show me the way)
If I cry while singing a song
Do you know? I’m not disconnected
Terjemahan:
Katakan padaku kenapa, kenapa kau fajar?
Katakan padaku kenapa
Ada kehangatan
Bertahan di suatu tempat di hatiku
Aku ingin melihatmu (Hatiku membara saat ini)
Cinta, aku tahu (Sayang, tunjukkan jalannya)
Jika aku menangis saat menyanyikan sebuah lagu, akankah kau tahu?
Aku tak terpatahkan
Lirik:
Ireun saebyeok georido balgeoreumdeuldo
Bunjuhaejin haru wiui saeroumdeullo
Apatdeon geu yesterday, now I’m patient
And right now, I’m getting stronger at this point
Beolsseo gago isseo, can you open the door?
Gidariji anke
Geurigo malhaejwo “dudeuriji malgo
Geunyang omyeon dwae neon”
Terjemahan:
Jalanan fajar menyingsing, langkah kaki
Kesibukan mengisi hari yang lain
Semua hari kemarin yang menyakitkan, kini aku bersabar
Dan kini, aku semakin kuat di saat ini
Aku sudah dalam perjalanan, bisakah kau membukakan pintu?
Jadi aku tak perlu menunggu
Dan tolong katakan padaku, “Jangan ketuk
Kau bisa masuk saja.”
Lirik:
This is the right time
Keopineun chagawojyeo isseo
Hajiman geu hyanggineun yeojeonhi
Nae kokkeute name miso jieo
Terjemahan:
Ini adalah waktu yang tepat
Kopi yang dulu panas membara
Telah mendingin
Namun aromanya masih tercium
Di ujung hidungku, membuatku tersenyum
Lirik:
Tell me why why are you at dawn?
Tell me why
Nae maeum eodinga seorideon
Ttatteutham
Neol mannayagesseo (i sungan tteugeowojin heart)
Love, I know (Darling, show me the way)
If I cry because of a song
Do you know? I’m not broken
Terjemahan:
Katakan padaku mengapa kau fajar?
Katakan padaku mengapa
Ada kehangatan
Beristirahat di suatu tempat di hatiku
Aku ingin melihatmu (Hatiku membara saat ini)
Cinta, aku tahu (Sayang, tunjukkan jalannya)
Jika aku menangis saat menyanyikan sebuah lagu, akankah kau tahu?
Aku tak hancur
Lirik:
Look, darling, nal nochiji mara
I mameun kkeokkiji ana
Neoreul saenggakamyeon maeiri da nollawo
Know I want you, da jul su isseo
Because I need you (Because I need you)
They said I need you (They said I need you)
Eotteoke maeil saerowojineun neoin geoya
I’ll make this song fly
Terjemahan:
Dengar, sayang, jangan biarkan aku pergi
Hati ini takkan hancur
Setiap hari terasa luar biasa saat kupikirkanmu
Ketahuilah aku menginginkannya, aku bisa memberimu segalanya
Karena aku membutuhkanmu (Karena aku membutuhkanmu)
Bilang aku membutuhkanmu (Bilang aku membutuhkanmu)
Bagaimana kau terus menjadi baru setiap hari?
Aku akan membuat lagu ini terbang
Lirik:
Yes
I’ll make this song fly
Ya
Aku akan membuat lagu ini terbang
Terjemahan:
Ya
Aku akan membuat lagu ini terbang
Lirik:
Tell me why, why are you dawn?
Tell me why
Nae maeum eodinga seorideon
Ttatteutham
Neol mannayagesseo (i sungan tteugeowojin heart)
Love, I know (Honey, show me the way)
If I cry because of a song
Do you know? (Do you know?) I’m not broken
Terjemahan:
Katakan padaku kenapa, kenapa kau fajar?
Katakan padaku kenapa
Ada kehangatan
Beristirahat di suatu tempat di hatiku
Aku ingin melihatmu (Hatiku membara saat ini)
Cinta, aku tahu (Sayang, tunjukkan jalannya)
Jika aku menangis saat menyanyikan sebuah lagu, akankah kau tahu? (Akankah kau tahu?)
Aku tak hancur
Lirik:
Jigeum neol mannayagesseo (gago isseo)
Negero dallyeogal teni
Tell me why you, why you dawn (i sungan tteugeowojin heart)
Love, I know (Honey, show me the way)
If I cry because of a song
Do you know? (Do you know?) I’m not broken
Aku ingin bertemu denganmu sekarang (Aku sedang dalam perjalanan)
Aku akan berlari langsung ke arahmu
Katakan padaku mengapa kau, mengapa kau fajar (Hatiku membara saat ini)
Cinta, aku tahu (Sayang, tunjukkan jalannya)
Jika aku menangis saat menyanyikan sebuah lagu, akankah kau tahu? (Akankah kau tahu?)
Aku tak hancur.

















Komentar